So, ich durchstöbere jetzt noch die Posts, die ich gestern nicht mehr gelesen habe und antworte mal darauf. ^^
HoneyX wrote:Ich hör da Dir en grey , die alten Gazette-Sachen (war 2006 sogar aufm Konzert *_*), Hyde (den Mann liebe ich abgöttisch) und all seine Projekte XD und die Band D :)
Dito! o.o
Ich war 2006 auch auf dem Gazette-Konzert, fand das aber furchtbar. Lauter Kiddies, die Flaschen auf die Bühne werfen, echt toll. >_>
Aber danach hab ich ohnehin meine Liebe für die Band irgendwie verloren... u_u
Avalon Code fand ich sooo toll! *___*
Ist allerdings ein wenig kurz, insofern bin ich ganz froh darüber, dass ichs mir nicht gekauft hab. Aber zum Spielen würd ichs schon empfehlen, am besten gebraucht besorgen und als Rom. (jaja, sollte man nicht, was solls!)
Oh, und wenn du MMORPGs magst: hast du vor GW2 zu spielen? Ich kanns kaum mehr erwarten, dass es in ner Woche losgeht! Das Spiel ist so genial! =D
WoW kann seine Pandas wieder einpacken - next Generation, baby! >D
Ich liebe deine Einstellung bezüglich nie zu alt! So sollte ich auch mal denken! o___o
Ich bin grad schon so skeptisch, ob ich wirklich jetzt noch min. 5 weitere Jahre Studium planen soll... x_x
Was hast du denn vor zu studieren?
@Julez
Schlechte Idee! o___o
Ich hatte mir auch gedacht, dass ich erstmal meinen Bachelor mache und dann über den Master nachdenke. Jetzt ist der Studiengang, der für mich perfekt gewesen wäre, ausgelaufen!
Hätte ich damals schon gewusst, dass ich auf Translation zusteuern will, hätte ich noch einen Studiengang wählen können, in dem man Japanisch und Englisch zugleich hat und mit dem man dann direkt mit Translation weitermachen kann. Jetzt muss ich noch einen kompletten zusätzlichen Bachelor in Anglistik machen. =(
Und ich bin btw grad echt froh doch nie Psychologie studiert zu haben. Wusste nicht, dass man da so viel Mathe-Zeugs braucht... o.o
@Mira
Anglistik gibts bei uns auch... *hust-hust*
Und nun die neuen Posts! xD
@Lady
Hey! =D
Oje, die arme Kleine. Kann ich aber verstehen, ich fand den Film auch immer sehr traurig und krieg da immer feuchte Augen. =(
Aber bei Merida hab ich richtig geweint. Diese Mutter-Tochter-Szene am Ende hat mich echt total gerührt.
War übrigens das letzte worüber wir gesprochen hatten als du zuletzt gepostet hast. ^^
@Honey (mal wieder) xD
Ah, okay, dann macht der Begriff ja durchaus Sinn. Aber Elisabeth fällt da wohl eher nicht rein, huh? ^^
Von Hyde hab ich mir auch mal eine CD gekauft - und das heißt was, wo ich eigentlich ausschließlich HIM-Alben gekauft hab und das Musikgeschäft ohnehin boykottiere (mir das Zeug woandersher besorge). ^^
Aber ich empfinde japanischen Pop nicht so unterschiedlich von westlichen Pop. Ich hab da zwar meine Lieblinge und find mir auch sehr leicht etwas, was mir gefällt, schaff das aber in jeder Sprache. Ich hab auch ein paar französische, spanische, italienische oder jugoslawische Sachen auf der Platte.
In Japan beim Karaoke bin ich dann immer wieder ganz froh darüber, dass ich auch auf englische Sprache ausweichen kann. Immer nur Kanji entziffern wird echt anstrengend mit der Zeit - und wir machen dann immer Freetime, also die ganze Nacht! xD
Mir ist der Stoff echt zu schwer, um alles auf einmal zu lesen. Ich hab ja schon geheult wie das mit Lady war... T__T
Außerdem fühl ich mich irgendwie schlecht dabei die ganze Zeit darauf zu hoffen, dass jemand Goldlöckchen sein dummes Köpfchen abhakt... ^^"
Aber der 5. Band ist noch nicht so lange draußen, richtig? Vielleicht kommts dir darum so schnell vor. Wenn du magst, kann ich dir aber auf Pdfs schicken, dann kannst du einfach am Pc weiterlesen. Mein Freund hats beim 5. Band so gemacht, weil er nicht darauf warten wollte, dass der geliefert wird. xDD
Oh, und mein Schwager-in-spe meinte, dass der Autor sogar schon vorgesorgt hat, also jemanden das Ende verraten hat, für den Fall der Fälle. Die Macher von der Serie sollten auch Bescheid wissen...
Fließendes Japanisch alleine lernen halte ich für ziemlich unmöglich, leider. =/
Also ich glaube, um das zu können, muss man ein paar Jahre in Japan gelebt haben. Wir sprechen hier schließlich von einer komplett anderen Grammatik, Satzkonstruktion, tausenden Vokabeln und Schriftzeichen. Habs mir früher auch einfacher vorgestellt...
Ich will dir nicht die Hoffnung nehmen, wirklich nicht! Ich finds super, dass du Japanisch lernen willst! Ich halte das Ziel nur für nahezu unmöglich... x_x
Mein Freund fand den blauen auch toll, ich mag den aber leider gar nicht! xD
@Alice
Hey, das ist ja cool! Gratuliere! =D
Ich hoffe du findest dich schnell zurecht! Ich kann dir leider gar nicht helfen, bei uns in Österreich läuft das alles ja wieder ganz anders ab. =/
Hoffentlich finde ich bald mal wieder die Zeit in euren Hangout zu gucken. ^^
@Julez
Oje, du Arme. Ich kenne das Gefühl nur zu gut. Hab ja grad nichts zu tun und bin mehr oder weniger abhängig davon, dass jemand Zeit für mich hat. Ich hab zum Glück eine gute Freundin, die sich oft mit mir trifft oder nach der Arbeit zu Besuch kommt. Hoffentlich haben deine Freunde bald wieder Zeit für dich!
Sorry wegen dem Background! Ich mag es wirklich nicht Set-Items einzeln zu verkaufen. Stattdessen biete ich lieber komplette Sets an und überlasse es den Käufern mit den Items zu tun, was sie wollen. Aber ich verstehe natürlich, dass das aufwendig ist.
Falls du es dir anders überlegst: ich hab das Demon-Set jetzt erstmal wieder von der Liste genommen. xD
Es ist einfach wirklich alles ein bisschen zu viel auf einmal und ich hab schon jetzt ein paar Sachen verkauft, die ich doch lieber behalten hätte... x_x